鶏の照り焼き
修子
普段は質素に、たまには豪華に。
バリへ行った友人からお土産をもらった。
銀細工のペンダントトップと「Masako」
「Masako」って何??って思ったら、味の素の別名らしい。。。
パッケージにも堂々と「Masako」の文字。
でも、なぜに「Masako」なの??
いろいろ調べてみたけど結局よくわからず。
有力なのは、インドネシア語で「料理する」=「MASAK(マサッ)」からじゃないかってのがあった。
でも真相はわからずなのだ。
それにしてもインドネシアでは「Masako」の消費量はパンパじゃないらしい。
すべてに「Masako」が入っていると言っても過言じゃないとか。
同じ味の素の風味調味料ではタイの「Ros Dee」(ロッディー)、フィリピンの「GINISA」(ギニサ)、マレーシアの「SERI-AJI」(スリアジ)などがあるらしい。
これらの名前の由来も気になるとこだ。